BILA 'MYQuran' DI TRANSLATE JADI 'syaithan'

Klik untuk imej besar...

ATAU KLIK DI SINI

Hinaan atau tidak sengaja??

cara:
1) buka Google Translate
2) pilih untuk terjemahan 'English' to 'Malay'
3) masukan perkataan 'MYQuran' lihat terjemahannya apa?
4) cuba pilih perkataan lain.. contoh.. mySelipar / myBaju / myCar atau sebagainya... ia tak dapat diterjemahkan dari 'English' to 'Malay'

Adakah ia suatu kebetulan atau kesilapan? Harap-harap ia hanya kesilapan sahaja... bukan disengajakan.

Dekat translation tersebut ada tanda 'rate the translation'.. cukup 1000 orang report offensive, Google akan buang.

TOLONG RATE OFFENSIVE PERKATAAN INI!

cara:
1) pergi ke tanda ✔ di hujung terjemahan, klik
2) menu akan terpapar. klik OFFENSIVE


6 NOVEMBER 2011: ISU INI TELAH DIPERBETULKAN OLEH PIHAK GOOGLE APABILA LEBIH 1000 ORANG MENEKAN OFFENSIVE PADA TERJEMAHAN TERSEBUT... HARAP MAKLUM..!!